دوبله های آشنا و جدید برای ابرقهرمانان

نوشته شده توسط مدیر سایت در تاریخ .

     دوبله جدیدترین فیلم ام. نایت شیامالان با سرپرستی محمدعلی جان پناه به پایان رسید.

  در «گلس» / «شیشه» تعدادی از کاراکترهای 2 فیلم قبلی شیامالان کنار یکدیگر قرار گرفته اند.  3 هفته پس از حادثه تصادف قطار در فیلم «شکست ناپذیر» (Unbreakable) دیوید دان و پسرش تلاش می کنند کوین وِندِل کرامپ را دستگیر کنند. آنها موفق می شوند نشانی از این تبهکار پیدا کنند اما به یک باره دیوید متوجه می شود که در یک آسایشگاه مخصوص بیماران روانی قرار دارد. دکتر الی استِیپل، کوین و دیوید را همراه با الایجا پرایس (آقای گلس) به این مکان آورده تا به آنها ثابت کند توانایی های آنها واقعی نیست... .

 در دوبله این فیلم 129 دقیقه ای چنگیز جلیلوند به جای بروس ویلیس (دیوید) و امیرمحمد صمصامی به جای جیمز مک آوی (کوین و تمام کاراکترهای دیگرش) صحبت کرده است. همت مومی وند نیز در نبود حسین عرفانی دوبلور ساموئل لروی جکسون بازیگر نقش الایجا پرایس بوده است. افسانه پوستی (سارا پاولسون / دکتر استیبل)، مریم جلینی (آنیا تیلور – جوی / کیسی کوک)، محمدعلی جان پناه (اسپنسر تریت کلارک / جوزف دان)، امیربهرام کاویان پور (لوک کربی / پی یرس)، امیر منوچهری (آدام دیوید تامپسون / داریل)، آرزو روشناس (مادر الایجا)، شیلا آزیر (کودکی الایجا)، پویا فهیمی (فروشنده کتاب های کمیک) و خشایار معمارزاده دیگر گویندگان این اثر بوده اند.

 «گلس» (Glass) که با بودجه تقریبی 20 میلیون دلار ساخته شده در اکران جهانی خود حدود 12 برابر این میزان فروش کرده است.

«گلس» را که هفته سوم فروردین دوبله شده شبکه اینترنتی گپ فیلم پخش خواهد کرد.

نظرات  

 
0 #2 محسن 1398-01-28 20:24
با سلام می شود اخبار دوبله سریال باج که آقای ذی نوری مدیریت دوبله این سریال را به عهده داشتند را منتشر نمایید (قبلا در سایت های خبری خواندم) لام به ذکرااست ین این سریال قرار است از شنبه 31 فروردین 98 از شبکه پنج پخش شود ممنون

---------------------------------------------------------------
پارسی گویان / خبر دوبله سریال باج با تیتر «مذاکره سعید مظفری با باج گیرها در تلویزیون» پارسال در پارسی گویان منتشر شده است.
بازگو کردن
 
 
0 #1 فرهاد 1398-01-23 23:36
سلام خبر دوبله سریالها رو منتشر نمی کنین؟

----------------------------------------------------------------
پارسی گویان / باید یکی 2 هفته صبر کنید. چون با 2 نفر از مدیر دوبلاژها ارتباط نداریم ، به دست آوردن اطلاعات آسان نیست.
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ