سرقت اسپانیایی به پایان می رسد

نوشته شده توسط مدیر سایت در تاریخ .

   دوبله سریال «خانه کاغذی» این هفته به پایان می رسد.

  این اثر که آبتین ممدوح آن را برای نماوا دوبله می کند درباره بزرگ ترین سرقت تاریخ اسپانیا است. مردی مرموز به نام پروفسور نقشه سرقت از ضراب خانه سلطنتی اسپانیا را طرح می کند. او گروهی 8 نفره را تشکیل می دهد که هر کدام از افرادش توانایی ویژه ای دارند. آنها کارشان را آغاز می کنند و برای رسیدن به هدفشان که سرقت حدود 2 و نیم بیلیون یورو است، 67 نفر را گروگان می گیرند.

 در دوبله «خانه کاغذی» (La casa de papel) منوچهر زنده دل گویندگی آلوارو مورته بازیگر نقش پروفسور را برعهده دارد. صنم نکواقبال نیز دوبلور ایتیار ایتونیو بازیگر نقش راکل ، رئیسِ پلیس ها است. سایر گویندگان کسری کیانی (برلین)، نازنین یاری (توکیو)، مریم بنایی (نایروبی)، خشایار شمشیرگران (دِنوِر)، مجتبی فتح اللهی (ریو)، پویا فهیمی (هلسینکی)، مهدی امینی (مسکو)، مهدی امینی (اسلو)، امیرصالح کسروی (سوارز – رئیس یگان های ویژه)، امیرصالح کسروی (تورس)، بهرام زاهدی (پری یتو)، مهناز آبادیان (ماریوی)، مهناز آبادیان (آریدانا)، مریم بنایی (مرسدس)، حامد عزیزی (آنجل)، حمیدرضا رضایی معینی (آلبرتو)، کریم بیانی (آرتورو) و ساحل کریمی (مونیکا) هستند. آبتین ممدوح نیز به جای نقش گومز صحبت می کند.

 «خانه کاغذی» که بانام «سرقت پول» (Money Heist) نیز معرفی شده تاکنون برنده 7 جایزه شده و کاندیدای دریافت 13 جایزه دیگر بوده است.

 

 

 

 

 

 

 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

تحلیل آمار سایت و وبلاگ